首页
书画馆
陶瓷馆
热搜榜
搜全站
下载App
登录
退出登录
找回密码
获取验证码
验证码错误或已过期
登录
您好,欢迎来到同样
获取验证码
验证码错误或已过期
用户已注册
注册
注册代表同意
《用户协议》
验证码登录
|
密码登录
获取验证码
验证码错误或已过期
登录
新用户登陆即注册账号,登录即代表同意
《用户协议》
账号或密码错误
登录
忘记密码?
还没有账号?
立即注册
王永年
行书
Unable to open [object Object]: Error loading image at https://assets.tongyangapp.com/uploadMore/1/2022/07/1657162053436/WechatIMG271.jpeg
首页
艺术名人馆
王永年
行书
行书
作者
王永年
分类
未分类
创作年代
清
行书 简介
乾隆五十九年,甲寅(1754)
王永年 简介
王永年
近代画家
王永年(1927年3月17日-2012年7月21日),浙江定海人,王永年精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多种外语,1959年起担任中华人民共和国新华通讯社西班牙语译审,他翻译新闻稿以精练、准确著名,到1980年代中期稿件就已超过500万字,不论将中文翻译成西班牙文或西班牙文翻做中文都极为精到,广受欢迎。1979年,由他翻译成西班牙文的2篇中国新闻稿在墨西哥得奖。他以王仲年笔名翻译的系列欧·亨利小说,出版多种版本,备受英美文学研究者的好评,他是中国从原文翻译《十日谈》的第一人。他翻译的《博尔赫斯全集》是国内最权威的。
人物生平
王永年生于浙江舟山定海,1946年从上海圣约翰大学英国语文学系毕业,曾任中学俄语教师、外国文学,1959年起担任中华人民共和国新华通讯社西班牙语译审,曾派驻墨西哥等西语系国家,在新华通讯社对外部、新华通讯社拉丁美洲总分社历任高级职称,1990年代中以正高级职称离休。中国民主同盟(民主党派人士)。2012年7月21日清晨著名翻译家王永年去世,享年85岁。
人物经历
王永年的一生颇具传奇色彩。他的父亲解放前曾经是国民政府云南省盐务局局长,毕业于南洋工学院(上海交通大学前身),他父亲英文很好,家藏书很多,因此他从小就阅读了许多书籍。
王永年从高二直接考大学,高三下半学期16岁的他便被录取上海圣约翰大学。中学时他本想学医,那时的德文医学院(同济医学院的前身)很有名,所以他学过德语、英文。抗战时期学了日文,受苏联革命的影响,王永年又用业余时间学了俄语。所以,王永年中学时就学了四种外语。
1950年代末,新华社要成立西班牙语对外报道组,到上海寻找人才,通过中共上海市委打听到译文出版社有个王永年懂西班牙语,结果没有见过王永年就把他的关系转到了北京。王永年只身到了北京。
“文革”中很多知识分子受到打击。不过,因为王永年仅仅是一个单纯的翻译者,相对远离于政治,反而在时代的厄运中阴差阳错地寻觅到一方栖身之地。
“文革”结束后,王永年更在工作之余,专心翻译他认为应该介绍给中国文学界的西方作品,而这些被引入的西方作家如塞万提斯、博尔赫斯等,对1980年代中国先锋文学的崛起,以及文学界逐渐形成一种新的话语系统发生了重大作用。
主要成就
王永年工作余暇翻译多种世界文学名著,以王仲年笔名翻译的系列欧·亨利小说,出版多种版本,畅销多年,历久不衰,备受英美文学研究者的好评,他又从意大利原文翻译意大利文学巨著《十日谈》和《约婚夫妇》,是中国从原文翻译《十日谈》的第一人。
1993年,他编选、翻译阿根廷作家、诗人博尔赫斯的诗文选集《巴比伦彩票》,是公认最传神、最精准的中译本,也因此应邀担任《博尔赫斯全集》(林一安主编)的主要译者,译出博尔赫斯几乎全部的小说(仅4篇由陈泉翻译)和大量博尔赫斯的诗、散文、评论。
他翻译的博尔赫斯作品中的许多篇,已出版数个以上版本,并收入陈众议主编的另1套《博尔赫斯文集》内。
他也翻译不少智利诗人、作家巴勃罗·聂鲁达(PabloNeruda)的诗和散文。
他翻译的英语文学作品还有诺贝尔文学奖美国得主约翰·史坦贝克(JohnSteinbeck)的《伊甸之东》(EastofEden)、辛克莱·刘易斯(SinclairLewis)的《巴比特》(Babbitt)、诺贝尔文学奖南非得主库切(J.M.Coetzee)的《彼得堡的大师》(TheMasterofPetersburg),19世纪英国路易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的《艾丽斯漫游奇境(镜中奇遇)》(AliceinWonderland,ThroughtheLookingGlass),20世纪美国杰克·凯鲁亚克(JackKerouac)的《在路上》(OntheRoad)等。
西班牙语文学译作还有诺贝尔文学奖女性智利得主加夫列拉·米斯特拉尔(GabrielaMistral)的诗文集、诺贝尔文学奖哥伦比亚得主加西亚·马尔克斯的《迷宫中的将军》(Elgeneralensulaberinto)等。
意大利语文学译作还有16世纪托尔夸托·塔索(TorquatoTasso)的《耶路撒冷的解放》(LaGerusalemmeliberata)等。
2005年,北京人民文学出版社推出他在2002年译完的《欧·亨利小说全集》(TheCompleteWorksofO.Henry),共180万字,译介全部的欧·亨利作品给整个汉语世界。
2008年,上海译文出版社出台了他翻译的《博尔赫斯谈话录》,内收博尔赫斯接受英语传媒访问的多篇谈话纪录。
他还懂得日语、德语、葡语、法语等语文,只有日语和英语是在校学的,西语等多种外语是自学。
他担任主要译者的《博尔赫斯全集》由台湾商务印书馆以《波赫士全集》名称在台湾推出1套4卷的繁体汉字版。
人物评价
王永年行书诗卷
相关作品推荐
西湖十景图册 花港观鱼
高清
叶肖岩
人马图
高清
高其佩
行书诗卷
高清
京剧一百人物像-大佛
高清
佚名(清)
云山图轴
高清
石涛
饿鬼草纸
高清
佚名
望海楼图
高清
佚名
越王宫殿图卷
高清
佚名(清)
艺术名人馆
时代:
当代
近现代
清
明
元
宋
辽、金
隋唐五代
南北朝
魏晋
汉
秦
排序:
热门
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
苏轼
马远
赵佶
范宽
李公麟
黄庭坚
米芾
张择端
李唐
郭熙
夏圭
梁楷
刘松年
李嵩
马麟
佚名(宋)
李成
赵伯驹
林椿
李迪
法常(牧溪)
崔白
赵伯骕
赵构
陈居中
欧阳修
赵孟坚
苏汉臣
马和之
陈容
全部>>
书法
油画
国画
三希堂法帖
快雪时晴帖
中秋帖
伯远帖
兰亭序
仲尼梦奠帖
祭侄文稿
自叙帖
黄州寒食帖
蜀素帖
草书千字文
前后赤壁赋
草书诗帖
张迁碑
曹全碑
石门颂
冠军帖
荐季直表
急就章
出师颂
平复帖
兰亭序
黄庭经
姨母帖
鸭头丸帖
新月帖
爨龙颜碑
真草千字文
九成宫醴泉铭
孔子庙堂碑
桌球
蒙娜丽莎
拿破仑穿过阿尔卑斯山
不相称的婚姻
大宫女
盲女
雅典学院
珍珠女郎
肯特海难
希什金肖像
后宫露台
画家与女儿像
穿蓝装的小孩
自由引导人民
教皇英诺森十世肖像
吹肥皂泡的少年
戴安娜的休息
恐怖的伊凡和他的儿子
近卫军临刑的早晨
土耳其浴室
马拉之死
拾穗者
玛丽皇后在马赛港登陆
红磨坊的舞会
拍卖奴隶
蒙马特大街冬天的早晨
日出·印象
三王来拜
垛草
包厢
晚钟
清明上河图
富春山居图
千里江山图
韩熙载夜宴图
洛神赋图
五牛图
捣练图
簪花仕女图
步辇图
唐人宫乐图
虢国夫人游春图
挥扇仕女图
汉宫春晓图
山雨欲来图
溪山行旅图
桃花源图
潇湘图
富春山图
雪景寒林图
溪山清远图
山水清音图
蓬莱仙境图
窠石平远图
游春图
江帆楼阁图
明皇幸蜀图
雪景山水图
关山行旅图
山溪待渡图
秋山晚翠图
夏景山口待渡图
首次使用需要【激活码】激活账号
激活码错误请重新输入
激活
该企业微信为自动发码
扫码免费自动获取激活码
今日剩余2次/共3次
扫码下载App,免费提升每日下载次数
了解同样APP